Changing to PF4 Font?

I thought about trying the new Overpass font used by PF-4 in Foreman, I noticed its already imported in

so all I had to do was changing the font-family, this is how it looks ( more modern imo )

Thoughts? @ui_ux

1 Like

more screenshots:

branch - GitHub - glekner/foreman at overpass-font

BEFORE screens

What is this?

Looks nice however keep in mind that Foreman is eventually translated into like 12 languages (Satellite 6) including some UNICODE stuff. Is this font ready for heavy i18n?

PF-4 meaning Patternfly 4 font.
Still need to test i18n, but i’m pretty sure Patternfly thought of that :slight_smile:

Never trust anybody and do test, thanks. :slight_smile:

Nice I love it :+1:

Project page:

Supported languages (not sure if trusted):

Afrikaans, Albanian, Alsatian, Aragonese, Arapaho, Aromanian, Arrernte, Asturian, Aymara, Basque, Belarusian (Lacinka), Bislama, Bosnian, Breton, Catalan, Cebuano, Chamorro, Cheyenne, Chichewa (Nyanja), Cimbrian, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Faroese, Fijian, Finnish, French, French Creole (Saint Lucia), Frisian, Friulian, Galician, Genoese, German, Gilbertese (Kiribati), Greenlandic, Haitian Creole, Hawaiian, Hiligaynon, Hmong, Hopi, Hungarian, Ibanag, Icelandic, Iloko (Ilokano), Indonesian, Interglossa (Glosa), Interlingua, Irish (Gaelic), Istro-Romanian, Italian, Jèrriais, Kashubian, Kurdish (Kurmanji), Ladin, Latvian, Lithuanian, Lojban, Lombard, Low Saxon, Luxembourgian, Malagasy, Malay (Latinized), Maltese, Manx, Maori, Megleno-Romanian, Mohawk, Nahuatl, Norfolk/Pitcairnese, Northern Sotho (Pedi), Norwegian, Occitan, Oromo, Pangasinan, Papiamento, Piedmontese, Polish, Portuguese, Potawatomi, Quechua, Rhaeto-Romance, Romanian, Romansh (Rumantsch), Rotokas, Sami (Inari), Sami (Lule), Samoan, Sardinian (Sardu), Scots (Gaelic), Seychellois Creole (Seselwa), Shona, Sicilian, Slovak, Slovenian (Slovene), Somali, Southern Ndebele, Southern Sotho (Sesotho), Spanish, Swahili, Swati/Swazi, Swedish, Tagalog (Filipino/Pilipino), Tahitian, Tausug, Tetum (Tetun), Tok Pisin, Tongan (Faka-Tonga), Tswana, Turkmen, Turkmen (Latinized), Tuvaluan, Uyghur (Latinized), Veps, Volapük, Votic (Latinized), Walloon, Warlpiri, Welsh, Xhosa, Yapese, Zulu

I am not even sure which languages are relevant for RH Satellite, @Bryan_Kearney ? Is this font okay?

How is it with non-latin based languages? I don’t see Japanese and Chinese listed.

@terezanovotna @Roxanne_Hoover do you have some more information about this topic?
What do you think about migrating to the overpassfont? Is this the new best-practice from patternfly?